ï»??xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 辽宁快乐12任5走势图 http://www.cwrixh.tw/zt/rss/ 听力译֠‚ zh-cn Sat, 24 Aug 2019 21:13:24 GMT-8 Sat, 24 Aug 2019 21:13:24 GMT-8 service@tingclass.net service@tingclass.net 谁能é˜ÀL­¢ž®¤æ–‡å›¾æ–¯èŽ·å¾—˜qžç®‹½W¬ä¹ä¸ªè”赛冠军? http://www.cwrixh.tw/show-8446-454650-1.html 外国­‘³çƒ˜qåŠ¨å‘˜æ”¾å¼ƒæŠ¤ç…§æˆä¸ÞZ¸­å›½äh http://www.cwrixh.tw/show-8446-454649-1.html ‹zÖM¹…见,¾U½çº¦â€œåŒå˜´é±¼â€æƒŠå‘†åž‚é’“è€?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7804-454511-1.html</link> <description><![CDATA[ Now that’s a real “one-of-a-kind” catch! ˜q™çœŸæ˜¯ä¸€ä¸?ldquo;独一无二”的收èŽ? A woman in upstate New York made what some are calling “the catch of a lifetime” when she reeled in a fish that appears to have two mouths. When a photo of the fish was uploaded to Facebook, it unsurprisingly went viral. ¾U½çº¦å·žåŒ—部的一名女子钓åˆîCº†ä¸€æ¡çœ‹èµäh¥æœ‰ä¸¤å¼ å˜´çš„é±¼åQŒè¢«ä¸€äº›äh¿UîCؓ“一生难得的收获”。当˜q™æ¡é±¼çš„照片被上传到è„怹¦ä¸Šæ—¶åQŒä¸å‡ºæ‰€æ–™ï¼Œå®ƒè¿…速走¾U¢ã€? Debbie Geddes told Fox News that she caught the unique fish while she was out on Lake Champlain with her husband. 黛比·æ ¼å¯d斯告诉福克斯新闻åQŒå¥¹å’Œä¸ˆå¤«åœ¨ž®šæ™®å…°æ¹–出游旉™’“åˆîCº†˜q™æ¡ç‹¬ç‰¹çš„é±¼ã€? “When this particular fish bit, it felt like I had a nice fish on,” she explained. “I actually commented, ‘I hope it’s as big as it feels!’ When we got it in the boat I couldn’t believe what I was seeing! Two mouths! And yet this fish was healthy and thriving! Pretty amazing!” 她解释说åQ?ldquo;当这条特别的鱼咬到鱼钩时åQŒæˆ‘觉得我钓åˆîCº†ä¸€æ¡å¤§é±¹{€?rdquo;“我当时真的说åQ?lsquo;我希望它能像感觉的那样大!当我们把它弄到船上的时候,我简直不敢相信我所看到的一åˆ?两张å˜?然而,˜q™æ¡é±¼å¾ˆå¥åº·åQŒå¾ˆèŒå£®!太神奇了!“ “We quickly took a few pictures and released the fish,” she continued. That picture was eventually uploaded to Facebook by a co-worker of Geddes, Adam Facteau. “我们很快拍了几张照片åQŒæŠŠé±¼æ”¾äº†ï¼Œ”她ç‘ô¾l­è¯´ã€‚æ ¼˜qªæ–¯çš„同事亚å½?middot;法克æ‰?Adam Facteau)最¾lˆæŠŠ˜q™å¼ ç…§ç‰‡ä¸Šä¼ åˆîCº†Facebook上ã€? “She wasn’t convinced anyone would care about the catch,” Facteau told Fox News. “I knew it would be popular.” Factau对福克斯新闻è¯ß_¼š“她知道没人关¾pÀLˆ‘钓了多少鱹{€?rdquo;“我就知道它会很受‹Æ¢è¿Žã€?rdquo; The image appeared on the Facebook page for Knotty Boys Fishing, a fishing team that competes in local bass tournaments. Since it was posted, it has been shared nearly 5,000 times. ˜q™å¼ ç…§ç‰‡å‡ºçŽ°åœ?ldquo;打鱼男孩”(Knotty Boys Fishing)的Facebook™åµé¢ä¸Šã€‚自发布以来åQŒè¿™æ¡å¾®åšå·²¾lè¢«åˆ†äín了近5000‹Æ¡ã€? “I just can’t believe all the attention this has received,” Geddes said. “The public’s responses/theories are quite interesting, to say the least. I personally believe it was caused by a previous injury, most likely from another angler.” æ ÆDé_斯评è®ø™¯´åQ?ldquo;我简直不敢相信大安™ƒ½˜q™ä¹ˆå…Ïx³¨˜q™äšg事。至ž®‘可以说åQŒå…¬ä¼—的反应/理论相当有趣。我个äh认äؓ双嘴鱼是ç”׃¹‹å‰çš„受伤造成的,很可能是另一名垂钓者ã€?rdquo; Not surprisingly, Geddes wasn’t the only person speculating about the cause. Many commenters blamed pollution, while others agreed with Geddes’ injury theory. 不èƒö为奇的是åQŒæ ¼˜qªæ–¯òq¶ä¸æ˜¯å”¯ä¸€ä¸€ä¸ªæŽ¨‹¹‹åŽŸå› çš„人。许多评论家指责污染åQŒè€Œå…¶ä»–äh则赞同格˜qªæ–¯çš„伤害理论ã€? “Well, I think everyone has an opinion, which makes it interesting for discussion,” Facteau says of the theories. He’s not convinced that it’s an injury, however. “嗯,我认为每个äh都有自己的观点,˜q™ä‹É得讨论变得有­‘£ã€?rdquo;法克托谈到这些理论时说。然而,他åƈ不认ä¸ø™¿™æ˜¯ä¸€¿Uä¼¤å®Ÿë€? “Sure, that’s possible. Maybe,” he said. “However, Lake Champlain is also known for being a sewage dumping ground from Canada and (Vermont). Plus, many of these fish are stocked.” “当然åQŒè¿™ä¹Ÿæ˜¯æœ‰å¯èƒ½çš„åQŒä¹Ÿè®¸å§ã€?rdquo;他说ã€?ldquo;然而,ž®šæ™®å…°æ¹–也被¿UîCؓ加拿大和佛蒙特州的污水們ր’场。此外,˜q™äº›é±ég¸­çš„许多都有存货ã€?rdquo; “Could it be? Not sure,” he continued. “Regardless, it’s a catch of a lifetime and has a lot of public opinions.” “会这样吗?我不¼‹®å®šã€?rdquo;他ç‘ô¾l­è¯´é“ã€?ldquo;不管怎样åQŒè¿™æ˜¯ä¸€ç”Ÿéš¾å¾—的收获åQŒè€Œä¸”有很多公众发表了自己的意见ã€?rdquo; ]]></description> </item><item><title>è‹Þp¯­å¬å†™æœ‰å“ªäº›æ­¥éª¤ï¼Œä½¿ç”¨ä»€ä¹ˆæ ·çš„工具呢? http://www.cwrixh.tw/show-242-454647-1.html è‹Þp¯­å¬è¯´¾lƒä¹ çš„方法是什ä¹?听力应该如何¾lƒä¹ ? http://www.cwrixh.tw/show-242-454645-1.html 人生不设限·可½W‘的冒险 http://www.cwrixh.tw/show-10043-445627-1.html è‹Þp¯‘çŽîC»£æ•£æ–‡â—ç”Ÿå‘½ä»Žå…«åå²å¼€å§?â—?冰心 http://www.cwrixh.tw/show-568-447196-1.html è‹Þp¯­å››çñ”学习软äšg都有哪些好用å•?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7910-454644-1.html</link> <description><![CDATA[è‹Þp¯­å››çñ”学习软äšg都有哪些好用å•? 上过大学的学生们对于四çñ”è‹Þp¯­ä¸€å®šä¸é™Œç”Ÿå§ã€‚那时候上学不知道有多ž®‘ähä¸ÞZº†æ¯•ä¸šè¯åŠªåŠ›å­¦ä¹ è‹±è¯­ï¼Œž®±æ˜¯ä¸ÞZº†è€ƒè¿‡å››çñ”。那么英语四¾U§èÊY仉™ƒ½æœ‰å“ªäº›å¥½ç”¨å•Šã€‚下面由听力译֠‚介绍一下ã€? è‹Þp¯­å››çñ”软äšg 备战è‹Þp¯­å››å…­¾U§è€ƒè¯•åQšæŽ¨èå‡ ‹Æ¾è‹±è¯­èÊYä»? 1.单词åQšæŽ¨èç™¾è¯æ–©APP/è‹Þp¯­å››çñ”必备APP /墨墨记单词APPã€? 百词斩:ä¸ÀL‰“囑Ö޽{‰è®°å¿†æ–¹æ³•ï¼Œæ‹¼å†™åQŒå¬éŸŒ™¯†è¯ï¼Œä½†æ— ˜q”款åQŒçº¯é è‡ªè§? è‹Þp¯­å››çñ”必备APPåQšå››¾U§è¯æ±‡ã€è¯­æ³•ã€ä¹ é¢˜åˆ·èµäh¥åQŒå…è´¹åº”用,½Ž€å•é«˜æ•? 墨墨记单词:ä¸ÀL‰“艑֮¾‹¹©æ–¯é—忘曲线记单词法åQŒå¯¹å¿˜å•è¯å¿«çš„同学很有帮助ã€? 2.阅读åQšæµåˆ©é˜…è¯?微信公众å? 每天¾_¾è¯»-½‹‡å¤–刊,更新快,主讲国外时事åQŒå¤§äº‹ï¼Œè¯é¢˜¾lå¸¸é€‰ä½œå››å…­¾U§è€ƒè¯•é˜…读真题或听力材料ã€? 我用˜q™ä¸ªæ–ÒŽ³•åQŒå¤‡è€ƒä¸€ä¸ªæœˆåQŒé¡ºåˆ©é€šè¿‡äº†è‹±è¯­å››¾U§è€ƒè¯•! 单词 单词是学习各¿Uè¯­­a€çš„基¼‹€!没有单词作äؓ根基åQŒä½ ž®±å¾ä¸æˆå¤§æˆ¿å­ã€‚å°±˜qžæˆ‘们以前学习语文的时候都要背课文背词语,那英语怎么可能不用背单词呢? 重要的是åQŒä»¥ä¸‹çš„多个学习æ–ÒŽ³•éƒ½å¾ç«‹åœ¨æ‹¥æœ‰ä¸€å®šè¯æ±‡é‡çš„基¼‹€ä¸?各位朋友们,最后一个月了,要不我们定个ž®ç›®æ ‡ï¼Œå…ˆæŠŠå››çñ”词汇¾l™èƒŒå®Œäº†æ€Žä¹ˆæ ? 好处åQšâ‘ æ‹¥æœ‰¿U‘学、有效、有­‘£çš„背单词方æ³? ②方ä¾Ñ€‚手机随íw«æºå¸¦ï¼Œéšæ—¶éšåœ°èƒŒå•è¯ï¼Œä¸Šä¸ªåŽ•æ‰€éƒ½èƒ½èƒŒå‘€ ③时效快 背单词的时候,ž®ç¼–强烈å»ø™®®ç”¨æ‰‹æœø™ÊY件来背单词,不要用那些单词书! 你敢说你拿着一本单词书你真的能全部看完òq¶ä¸”背完它吗?很多同学拿着一本单词书åQŒç»“果是看了几眼ž®ÞqŽ©èµ·äº†æ‰‹æœºåQŒé‚£æˆ‘们ä¸ÞZ»€ä¹ˆä¸ç›´æŽ¥ç”¨æ‰‹æœºæ¥èƒŒå•è¯å‘¢? 况且现在的许多背单词软äšg已经开发得很成熟了åQŒåªè¦ä½ è‚¯ç”¨å¿ƒå­¦ä¹?åQŒæˆ‘们就没有必要担心它们的效果ã€? 四çñ”难还是高考英语难?大一新生åQšåŽæ‚”当初没学好 词汇é‡? 的确在大¾U²è¦æ±‚上有差别,词汇要求上高考是3500个,四çñ”æ˜?500个单è¯?800个词¾l„。但是高中英语的评¡¨‹ç›®æ ‡æ˜¯åˆ†¾U§çš„åQŒå„个地æ–ÒŽ‰§è¡Œçš„òq¶ä¸ä¸€æ —÷€‚分6-9¾U§ï¼Œ7¾U§æ˜¯å¿…达目标åQŒä¹Ÿž®±æ˜¯3500词汇量版åQŒä½†æ˜¯æ•™å­¦ä¸­åQŒå¾ˆå¤šåœ°æ–ÒŽ‰§è¡Œçš„æ˜?¾U§æˆ–9¾U§ï¼Œæ‰€ä»¥ï¼Œåƒä¸‡ä¸è¦å¤©çœŸçš„以为高中的词汇量真的局限在äº?500ã€? 题型 题型都是听力、阅诅R€å®Œå½¢å¡«½Iºå’Œå†™ä½œåQŒå¾ˆ¾cÖM¼¼ã€‚åƈ且,四çñ”ç‰ÒŽœ‰çš„汉译英åQŒåœ¨æŸäº›åœ°æ–¹çš„高考卷也出现过。但是,在阅è¯È†è§£ä¸­åQŒå››¾U§æ¯”高考更着重略读,四çñ”的文章篇òq…稍é•Ñ€? 通过以上听力译֠‚的介¾læˆ‘们了解了è‹Þp¯­å››çñ”软äšg的相兛_†…宏V€‚只要我们在以后的学习英语的˜q‡ç¨‹ä¸­ï¼Œæ‰‘Ö¯¹æ–ÒŽ³•åQŒå°±ä¸€å®šèƒ½è½ÀL¾å­¦å¥½è‹Þp¯­ã€? ]]></description> </item><item><title>è‹Þp¯­å››çñ”什么时候考试?è‹Þp¯­å››çñ”合格标准是什ä¹? http://www.cwrixh.tw/show-7910-454642-1.html 醒醒吧äh¾c? 你们在睡眠上‹Æºéª—了自å·?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-9944-454519-1.html</link> <description><![CDATA[Wake up, people: You're fooling yourself about sleep 醒醒吧äh¾c? 你们在睡眠上‹Æºéª—了自å·? Hey. What you believe about sleep may be nothing but a pipe dream. å˜Ñ€‚你所ç›æ€¿¡çš„睡眠可能只是一个白日梦ã€? Many of us have notions about sleep that have little basis in fact and may even be harmful to our health, according to researchers at NYU Langone Health's School of Medicine, who conducted a study published Tuesday in the journal Sleep Health. ¾U½çº¦å¤§å­¦æœ—æ ¼ž®¼å¥åº·åŒ»å­¦é™¢çš„ç ”½I¶äh员周二在《睡眠健店÷€‹æ‚志上发表了一™å¹ç ”½I¶ã€‚他们表½Cºï¼Œæˆ‘们中的许多人对睡眠的概å¿ëŠ¼ºä¹äº‹å®žä¾æ®ï¼Œç”šè‡³å¯èƒ½å¯ÒŽˆ‘们的健康有害ã€? "There's such a link between good sleep and our success," said lead study investigator Rebecca Robbins, a postdoctoral research fellow in the Department of Population Health at NYU Langone Health. “良好的睡眠和我们的成功之间存在着˜q™æ ·çš„联¾p»ï¼Œ”研究负责äºÞZ¸½è´å¡¾|—宾斯说。她是纽¾U¦å¤§å­¦æœ—格尼健康学院人口健康¾pȝš„博士后研½I¶å‘˜ã€? Here are 5 very wrong, unhealthy assumptions we often make about sleep, an act in which we spend an estimated third of our lives -- or, if we lived to 100, about 12,227 combined days. 下面是我们经常对睡眠做出çš?个非帔R”™è¯¯ã€ä¸å¥åº·çš„假设。据估计åQŒæˆ‘们一生中有三分之一的时间是在睡眠中度过çš?mdash;—如果我们‹zÕdˆ°100岁,那么æ€Õd…±å¤§çº¦æœ?2227天ã€? 1. Adults need five or fewer hours of sleep 成年人需è¦?ž®æ—¶æˆ–æ›´ž®‘的睡眠 "If you wanted to have the ability to function at your best during the day, not to be sick, to be mentally strong, to be able to have the lifestyle that you would enjoy, how many hours do you have to sleep?" asked senior study investigator Girardin Jean-Louis, a professor in the Department of Population Health. “如果你想有能力在白天发挥你最好的状æ€?不生ç—?¾_„¡¥žå¼ºå¤§,拥有能让你äín受的生活方式,你需要睡几个ž®æ—¶?”人口健康¾pÀL•™æŽˆã€é«˜¾U§ç ”½I¶å‘˜Girardin Jean-Louis说ã€? "It turns out a lot of people felt less than five hours of sleep a night was just fine," he said. "That's the most problematic assumption we found." 他说:“事实证明åQŒå¾ˆå¤šäh觉得每晚睡眠不èƒö五小时就可以了ã€?rdquo;“˜q™æ˜¯æˆ‘们发现的最有问题的假设ã€? 2. It's healthy to be able to fall asleep 'anywhere, anytime' “随时随地”入睡是健åºïLš„ Falling asleep as soon as the car/train/airplane starts moving is not a sign of a well-rested person, sleep experts say. In fact, it's just the opposite. 睡眠专家è¯ß_¼Œæ±½èžR/火èžR/飞机一开动就睡着òq¶ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªäh休息好了的标志。事实上åQŒæ°æ°ç›¸åã€? "Falling asleep instantly anywhere, anytime, is a sign that you are not getting enough sleep and you're falling into 'micro sleeps' ," Robbins said. 'It means your body is so exhausted." ¾|—宾斯说:“无论何时何地åQŒå¦‚果你马上睡着了,那就说明你睡眠不­‘»I¼Œä½ è¿›å…¥äº†‘微睡çœ?rsquo;状态ã€?rdquo;“˜q™æ„å‘³ç€ä½ çš„íw«ä½“非常疲惫ã€?rdquo; 3. Your brain and body can adapt to less sleep 你的大脑和èín体可以适应较少的睡çœ? People also believed that the brain and body could adapt and learn to function optimally with less sleep. That is a myth, experts say. äºÞZ»¬˜q˜è®¤ä¸ºï¼Œå¤§è„‘å’Œèín体可以适应åQŒåƈ学会在睡眠较ž®‘的情况下以最佳状态工作。专家说åQŒè¿™æ˜¯ä¸€ä¸ªè°¬è®ºã€? 4. Drinking alcohol before bed helps you fall sleep 睡前喝酒有助于入ç? Alcohol may help you fall asleep, but that's where the benefits end, Robbins said. Instead, it traps you in the lighter stages of sleep and "dramatically reduces the quality of your rest at night." ¾|—宾斯说åQŒé…’¾_‘֏¯ä»¥å¸®åŠ©ä½ å…¥ç¡åQŒä½†å¥½å¤„仅此而已。相反,它把你困在较‹¹…的睡眠阶段åQ?ldquo;极大地降低了你晚上的休息质量ã€?rdquo; 5. Not sleeping? Stay in bed with eyes closed 睡不着?闭着眼睛íwºåœ¨åºŠä¸Š In reality, Robbins said, it takes a healthy sleeper about 15 minutes to fall asleep. If you're tossing and turning much longer than that, you should get out of bed, change the environment and do something mindless: "Keep the lights low and fold socks," she suggested. ¾|—宾斯说åQŒå®žé™…上åQŒä¸€ä¸ªå¥åºïLš„睡眠者大¾U¦éœ€è¦?5分钟才能入睡。如果你辗è{反侧的时间超˜q‡è¿™ä¸ªæ—¶é—ß_¼Œä½ åº”该è“v床,换个环境åQŒåšä¸€äº›ä¸éœ€è¦åŠ¨è„‘筋的事æƒ?“把灯调暗åQŒå è¢œå­åQ?rdquo;她徏议道ã€? ]]></description> </item><item><title>沃克在美国战胜澳大利亚的热èín赛中大放异彩 http://www.cwrixh.tw/show-8446-454634-1.html 民法å…思h格权¾~–草案三å®?完善隐私及äh格权定义 http://www.cwrixh.tw/show-8484-454615-1.html 每日一词∣¿U‘技成果转化 commercialization of scientific and research findings http://www.cwrixh.tw/show-8484-454614-1.html 珠穆朗玛峰禁止ä‹É用一‹Æ¡æ€§å¡‘æ–?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-500-454611-1.html</link> <description><![CDATA[Authorities ban single-use plastics from Mount Everest 珠穆朗玛峰禁止ä‹É用一‹Æ¡æ€§å¡‘æ–? There’s no great future in plastics — at least atop Mount Everest, Nepalese authorities said Thursday. ž®¼æ³Šž®”当局周四¿UŽÍ¼Œå¡‘料业的未来òq¶ä¸¾ŸŽå¥½åQŒè‡³ž®‘在珠穆朗玛峰的山顶上是˜q™æ ·ã€? Soft drink bottles and other single-use plastics less than 0.03 millimeters thick won’t be allowed to accompany thrill-seekers on the world’s tallest mountain and other peaks in the Khumbu Pasang Lhamu municipality beginning in January, AFP reports. 据法新社报道åQŒä»Žæ˜Žå¹´1月è“våQŒæ˜†å¸ƒå·´ç”Ÿæ‹‰æœ¨å¸‚ž®†ç¦æ­¢æ¸¸å®¢åœ¨ä¸–界最高峰和其他山å³îC¸Šä½¿ç”¨åŽšåº¦ž®äºŽ0.03毫米的èÊY饮料和其他一‹Æ¡æ€§å¡‘料制品ã€? “If we start now, it will help keep our region, the Everest and the mountains clean long term,” the municipality’s chief administrative officer, Ganesh Ghimire, told AFP. “如果我们现在开始限åˆÓž¼Œž®†æœ‰åŠ©äºŽä¿æŒæˆ‘们的地区,珠穆朗玛峰和å±Þp„‰çš„长期清‹zã€?rdquo;该市首席行政官甘ž®ég»€·å‰ç±³ž®”告诉法新社ã€? More than 50,000 tourists flock to the 29,029-foot peak annually and leave behind mammoth amounts of trash, human excrement, camping gear and other items. In June, crews of volunteers removed more than 24,000 pounds of garbage — along with four dead bodies — amid a hectic and crowded climbing season in which at least 11 people, including two Americans, have died. 每年有超˜q?万游客涌å?9029英尺的山峎ͼŒç•™ä¸‹å¤§é‡çš„垃圾、äh¾cȝ²ªä¾Ñ€é‡Žè¥ç”¨å…·å’Œå…¶ä»–物品。今òq?月,在这个繁忙拥挤的ç™Õd±±å­£ï¼ŒåŒ…括两名¾ŸŽå›½äººåœ¨å†…的臛_°‘11人死亡,志愿者们清除了超˜q?4000¼‚…的垃圾å’?具尸体ã€? The ban will be enforced with help from airlines, trekking companies and the Nepal Mountaineering Association. Penalties for violators have not yet been set, AFP reports. ˜q™é¡¹¼›ä×ož®†åœ¨èˆªç©ºå…¬å¸ã€ç™»å±±å…¬å¸å’Œž®¼æ³Šž®”登山协会的帮助下实施。法新社报道åQŒå¯¹˜qè§„者的处罚ž®šæœª¼‹®å®šã€? The forthcoming move will impact plastic bags, straws, soda and water bottles, as well as most food packaging, the Hindu reports. 据《印度教徒报》报道,˜q™ä¸€ä¸¾æŽªž®†åª„响塑料袋、吸½Ž¡ã€æ±½æ°´å’Œæ°´ç“¶åQŒä»¥åŠå¤§å¤šæ•°é£Ÿå“åŒ…装ã€? “Popular soft drink items like Coke, Fanta, Sprite, Mirinda and other beverages in plastic bottles will not be allowed,” Ghimire told the Indian daily newspaper. “But beverages in metal cans will be allowed.” “像可口可乐、芬达、雪¼„§ã€ç¾ŽçŒ™¾¾å’Œå…¶ä»–装在塑料瓶里的‹¹è¡Œè½¯é¥®æ–™å°†ä¸è¢«å…è®¸˜q›å…¥åQ?rdquo;Ghimire告诉《印度日报》ã€?ldquo;但金属罐饮料是允许的ã€?rdquo; Locals in the area, meanwhile, will receive five plastic bags in varying sizes that they can use for daily activities, Ghimire said. 与此同时åQŒè¿™äº›ähž®†æ”¶åˆîCº”个不同尺寸的塑料袋,可用于日常活动ã€? The development comes one week after a government committee in Nepal recommended that climbers aiming for Mount Everest must have successfully summited a peak higher than 21,230 feet before applying for an $11,000 permit to scale the world’s tallest mountain. 一周前åQŒå°¼æ³Šå°”一个政府委员会å»ø™®®åQŒæ—¨åœ¨æ”€ç™È ½I†æœ—玛峰的登å±Þp€…å¿…™åÕdœ¨ç”Œ™¯·1.1万美元的世界最高山峰攀登许可证之前åQŒå¿…™åÀLˆåŠŸç™»™å¶å¦ä¸€åº§é«˜è¾?1230英尺的山峰ã€? The panel also suggested raising the cost of the permit to $35,000 after a record 885 climbers scaled Everest during this year’s March-May climbing season, AFP reports. 法新½C¾æŠ¥é“,在今òq?月至5月的ç™Õd±±å­£ï¼Œæœ?85名登å±Þp€…创¾Uªå½•åœ°ç™»ä¸Šç ½I†æœ—玛峰åQŒä¸“家组˜q˜å¾è®®å°†è®¸å¯è¯çš„费用提高åˆ?5000¾ŸŽå…ƒã€? Each prospective climber must also have certificates of good health, an experienced guide and insurance to cover hefty rescue costs if necessary, the committee ruled. 委员会裁定,每位准登å±Þp€…还必须有健庯‚¯æ˜Žã€æœ‰¾léªŒçš„导游和保险åQŒä»¥ä¾¿åœ¨å¿…要时支付高昂的救援费用ã€? ]]></description> </item><item><title>Laetitia Ky强壮的头发和强有力的信息 http://www.cwrixh.tw/show-9888-454609-1.html 一名女子在公园发现3.72克拉的黄色钻çŸ?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-500-454606-1.html</link> <description><![CDATA[Woman finds 3.72-carat yellow diamond in the park 一名女子在公园发现3.72克拉的黄色钻çŸ? A Texas woman was sitting in the shade, watching a YouTube video on how to find diamonds. Then she found one right where she was sitting. 一位å¯d克萨斯妇奛_åœ¨é˜´å‡‰å¤„åQŒè§‚看YouTube上关于如何找到钻石的视频。然后她在她坐的地方扑ֈ°äº†ä¸€ä¸ªã€? Miranda Hollingshead, 27, was visiting the Crater of Diamonds State Park in Arkansas in a family outing. 27岁的¾c›_…°è¾?middot;霍林希å¯d当时与家人正在阿肯色州的é’ȝŸ³å‘州立公园出游ã€? They'd been at the park for about an hour, when she decided to take a break at the base of a hill. She fired up the YouTube video and started watching. 他们在公园呆了大¾U¦ä¸€ä¸ªå°æ—¶åŽåQŒå¥¹å†›_®šåœ¨å±±è„šä¸‹ä¼‘息一下。她打开YouTube视频开始看ã€? The park allows its visitors to search for diamonds in a designated 37.5-acre area. 该公园允许游客在37.5è‹×ƒº©çš„指定区域内å¯ÀL‰¾é’ȝŸ³ã€? For a second, she glanced over to check on her child before returning to the video. That's when she saw it: a yellow diamond, sticking out among the other rocks. 她看了孩子一çœû|¼Œç„¶åŽ¾l§ç®‹çœ‹å½•åƒã€‚就在那æ—Óž¼Œå¥¹çœ‹åˆîCº†ä¸€é¢—黄色的é’ȝŸ³åQŒä»Žå…¶ä»–岩石中露了出来ã€? "I shook my hand across it to make sure what it was, picked it up, and yelled across the field to my mom, 'I think I got one!'" she told park officials. “我摸了摸它,看看那是什么东西,然后把它捡è“v来,隔着田野对妈妈喊道,‘我想我拿åˆîCº†!’”’”她告诉公园官员ã€? She was right. å¥ÒŽ˜¯å¯¹çš„ã€? The 3.72 carat gem is the largest registered at the park since March 2017, when a teenager found a 7.44 carat brown diamond, according to the park. It is, however, the largest yellow diamond found since October 2013, when a visitor from Oklahoma City found one weighing in at 3.85 carats. 据该公园¿UŽÍ¼Œ˜q™é¢—3.72克拉的钻çŸÏx˜¯è‡?017òq?月以来在该公园登记的最大钻矻I¼Œå½“时一名青ž®‘年发现了一é¢?.44克拉的棕色钻矟뀂然而,˜q™æ˜¯è‡?013òq?0月以来发现的最大的黄色é’ȝŸ³ã€?013òq?0月,一名来自俄克拉荷马城的游客发现了一颗重3.85克拉的钻矟ë€? Just last month, a Nebraska teacher found a diamond in the same park, at 2.12 carats. ž®±åœ¨ä¸Šä¸ªæœˆï¼Œå†…布拉斯加州的一名教师在同一公园发现了一颗重2.12克拉的钻矟ë€? Hollingshead's diamond is about the size of a pencil eraser, according to a statement from Waymon Cox. æ ÒŽ®¾l´è’™·è€ƒå…‹æ–¯çš„一份声明,霍林希å¯d的钻矛_¤§¾U¦æœ‰é“…笔Š™¡çš®æ“¦é‚£ä¹ˆå¤§ã€? He said the rain may have played a role in Hollingshead finding her diamond. 他说åQŒå¤§é›¨å¯èƒ½æ˜¯éœæž—希å¯d扑ֈ°é’ȝŸ³çš„原因之一ã€? "Much of the ground where Ms. Hollingshead found her diamond is made of unweathered volcanic rock. When it rains, flowing runoff often leaves loose gravel, and sometimes diamonds, on the surface in these areas," he said. 霍林希å¯d发现é’ȝŸ³çš„地方,大部分是由未风化的火山岩构成的。下雨时åQŒå¾„‹¹ç»å¸¸åœ¨˜q™äº›åœ°åŒºçš„地表留下松散的砄¡Ÿ³åQŒæœ‰æ—¶è¿˜æœ‰é’»çŸ»I¼Œ”他说ã€? So, schedule a trip to the park after a thunderstorm? Got it. 那么åQŒè®¡åˆ’一‹Æ¡é›·é›¨è¿‡åŽçš„公园之旅? 懂了ã€? ]]></description> </item><item><title>ESPN国际因资源è{¿U»è€Œè£å‘?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-500-454595-1.html</link> <description><![CDATA[ESPN International hit with layoffs amid shifting resources ESPN国际因资源è{¿U»è€Œè£å‘? ESPN is undergoing layoffs in its international division, sources have told The Post. 消息人士告诉《邮报》,ESPN国际分部正在裁员ã€? The layoffs and reorganization are expected to impact more than 30 employees, the majority of whom are on-air people. 裁员和重¾l„预计将影响30多名员工åQŒå…¶ä¸­å¤§å¤šæ•°æ˜¯åœ¨òq¿æ’­å…¬å¸å·¥ä½œçš„ähã€? Domestically, ESPN is not being impacted at all in either its Spanish or English language units. The company has 6,500 employees overall. 在国内,无论是西班牙语还是英语,ESPN都没有受åˆîC“Q何媄响。公司现有员å·?500人ã€? The network is making the moves with its international division in an effort to cut down on costs and more localize production. 该电视台正与国际部合作,努力降低成本åQŒä‹É生äñ”更本地化ã€? Some workers based in Bristol, Conn., are being given the option to relocate as more work will be done in Mexico and Argentina. 一些位于康涅狄格州布里斯托ž®”çš„å·¥äh可以选择重新安置åQŒå› ä¸ºå¢¨è¥¿å“¥å’Œé˜¿æ ¹å­hž®†æœ‰æ›´å¤šçš„工作要做ã€? A source said ESPN views the move as more of a shift of resources, and the company plans on adding people internationally, depending on how it determines its needs. 一位消息äh士说åQŒESPN认äؓ此ä‹D更像是资源è{¿U»ï¼Œå…¬å¸è®¡åˆ’在国际频道上增加人员åQŒè¿™å–决于它如何¼‹®å®šè‡ªå·±çš„需求ã€? Still, there are 20 on-air people who have been — or will be — informed that their contracts will not be renewed, according to sources. ž®½ç®¡å¦‚æ­¤åQŒæ®æ¶ˆæ¯äººå£«é€éœ²åQŒä»æœ?0名直播äh员被告知——或将被告çŸ?mdash;—他们的合同不会箋½{¾ã€? Some of the broadcasters have deals with years remaining on their contracts. They will be paid their full salaries. 一些广播公司的合同˜q˜æœ‰å‡ å¹´ã€‚他们将得到全额工资ã€? “We regularly review our business operations to ensure we are appropriately putting resources in the right areas,” ESPN said in a statement to The Post. “This move better serves the fan in Latin America because our content will be produced locally, and provide more relevance, in addition to making business sense.” ESPN在给邮报的一份声明中è¯ß_¼š“我们会定期审查我们的业务˜qè¥åQŒä»¥¼‹®ä¿æˆ‘们ž®†é€‚当的资源投入到正确的领域ã€?rdquo;“˜q™ä¸€ä¸¾æŽªæ›´å¥½åœ°æœåŠ¡äºŽæ‹‰ä¸¾ŸŽæ´²çš„粉丝,因äؓ我们的内容将在本地制作,òq¶æä¾›æ›´å¤šçš„相关性,同时å…ähœ‰å•†ä¸šæ„ä¹‰ã€?rdquo; In 2015 and 2017, ESPN laid off around 500 employees, including big names like Andy Katz, Ron Jaworski and Jayson Stark. 2015òq´å’Œ2017òqß_¼ŒESPN解雇了约500名员工,其中包括安èé_·å¡èŒ¨ã€ç½—æ?middot;贾沃斯基和杰‹‚?middot;斯塔克等大牌员工ã€? Ed Werder was another well-known on-air person let go, but he was welcomed back in recent weeks. Ed Werder是另一位著名的被解职的直播员,但最˜q‘几周他又受åˆîCº†‹Æ¢è¿Žã€? Though unrelated, ESPN did just add around 100 employees as part of its launch of the ACC Network on Thursday. ž®½ç®¡ä¸Žæ­¤æ— å…³åQŒä½†ESPN在周四推出ACC电视¾|‘æ—¶¼‹®å®žå¢žåŠ äº†çº¦100名员工ã€? ]]></description> </item><item><title>诺瓦克·å¯d¾U¦ç§‘¾l´å¥‡:我知道一无所有的感觉是什ä¹?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-8446-454582-1.html</link> <description><![CDATA[Novak Djokovic: I know what it feels like without anything 诺瓦å…?middot;å¾ïLº¦¿U‘ç»´å¥?我知道一无所有的感觉是什ä¹? Novak Djokovic was just 11 years old and asleep in his bed in Belgrade when a loud explosion, followed by the sound of shattering glass and air raid sirens woke him up. 诺瓦å…?middot;å¾ïLº¦¿U‘维奇在贝尔æ ÆDŽ±å¾ïLš„床上睡觉æ—Óž¼Œå½“时只有11岁,½Hç„¶å¬åˆ°ä¸€å£°å·¨å“ï¼ŒæŽ¥ç€æ˜¯ç ´¼„Žçš„çŽÈ’ƒå£°å’Œ½Iø™¢­è­¦æŠ¥å£ŽÍ¼Œä»–被惊醒了ã€? While his father, Srdjan, helped his mother, Dijana, who temporarily lost consciousness after hitting her head against the radiator following the first explosion, Djokovic searched for his brothers, eight-year-old Marko and four-year-old Djordje, in their pitch dark apartment. å¾ïLº¦¿U‘维奇的父亲斯å¯d扬在帮助½W¬ä¸€‹Æ¡çˆ†ç‚¸åŽåQŒå¤´æ’žåˆ°æš–器åQŒæš‚时失åŽÈŸ¥è§‰çš„母亲的同æ—Óž¼Œå¾ïLº¦¿U‘维奇在他们漆黑的公寓里å¯ÀL‰¾ä»–的兄弟åQ?岁的马尔¿U‘å’Œ4岁的德乔得÷€? "At 11, I was the big brother," wrote in "Serve to win," his 2013 autobiography. "I'd been holding myself responsible for their safety ever since NATO forces started bombing my hometown of Belgrade." “11岁时åQŒæˆ‘是老大哥,”在他2013òq´å‡ºç‰ˆçš„自传“Serve to win”中写道。他è¯?“自从北约部队开始蘪炸我的家乡贝ž®”格莱å¯d以来åQŒæˆ‘一直认为我应该对他们的安全负责ã€? Remarkable journey 非凡的征é€? Two decades on, the now 32-year-old Djokovic is the favorite to win the US Open, which starts August 26 in New York. He has clinched four of the last five slams. He now holds 16 majors, just two shy of Rafael Nadal of Spain, and four behind men's Grand Slam record holder Roger Federer of Switzerland. 20òq´è¿‡åŽÖMº†åQŒçŽ°òq?2岁的å¾ïLº¦¿U‘维奇是最有希望赢å¾?æœ?6日在¾U½çº¦å¼€òq•çš„¾ŸŽå›½¾|‘球公开赛的选手。在˜q‡åŽ»çš„五‹Æ¡å¤§æ»¡è¯ä¸­ï¼Œä»–包揽了四次。他目前拥有16个大满诏åQŒä»…比西班牙选手拉斐ž®?middot;¾UŒ™¾¾ž®”å°‘2个,比瑞士男子大满诏¾Uªå½•ä¿æŒè€…ç½—æ?middot;è´¹å¯d勒少4个ã€? His journey from war-torn Belgrade to the top of the men's game has been nothing short of remarkable. 从饱受战争摧ŒD‹çš„贝尔æ ÆDŽ±å¾·åˆ°ç”·å­æ¯”赛的巅峎ͼŒä»–的征途可谓是非凡的ã€? In the introduction to his autobiography, Djokovic explained how the odds were heavily stacked against him. 在他的自传的前言中,å¾ïLº¦¿U‘维奇解释了命运是如何对他不利的ã€? "A boy like me, growing up in Serbia, becoming a tennis champion? It was unlikely in even the best of circumstances. And it became ever more unlikely when the bombs started dropping," he wrote. “像我˜q™æ ·çš„男孩,在塞ž®”维亚长大,成äؓ¾|‘球冠军?”即ä‹É在最好的情况下也不太可能。当炸弹开始落下时åQŒè¿™¿Uå¯èƒ½æ€§å˜å¾—越来越ž®ï¼Œ”他写道ã€? Magic childhood ¼œžå¥‡çš„ç«¥òq? His father Srdjan was a former pro skier and Djokovic first started playing tennis at the age of four. No one in his family had played the sport before. 他的父亲斯å¯d扬曾是一名职业滑雪运动员åQŒå¯d¾U¦ç§‘¾l´å¥‡å››å²æ—¶å¼€å§‹æ‰“¾|‘球。他安™‡Œä»¥å‰æ²¡æœ‰äººçŽ©˜q‡è¿™™å¹è¿åŠ¨ã€? Djokovic, who spent large parts of his youth in the small Serbian mountain resort of Kopaonik, where his parents ran a pizza parlor, told CNN television in 2014: "It was kind of like a destiny. I saw the tennis court and I saw tennis on TV when I was four. My father bought me a small tennis racket and that's when I think we all fell in love with the sport." å¾ïLº¦¿U‘维奇的大部分青春时光都是在塞尔¾l´äºšå±±åŒºåº¦å‡èƒœåœ°¿U‘帕ž®¼å¥¥å…‹åº¦˜q‡çš„åQŒä»–的父母在那里¾lè¥ç€ä¸€å®¶æŠ«è¨åº—ã€?014òqß_¼Œå¾ïLº¦¿U‘维奇告诉CNN电视収ͼš“˜q™æœ‰ç‚¹åƒå‘½ä¸­æ³¨å®šã€‚我四岁时在电视上看åˆîCº†¾|‘球和网球场。我父亲¾l™æˆ‘ä¹îCº†ä¸€ä¸ªå°¾|‘球拍,我想ž®±åœ¨é‚£æ—¶æˆ‘们都爱上了˜q™é¡¹˜qåŠ¨ã€?rdquo; Different perspective 不同的äh生观 Although the bombing raids could easily have ended his tennis career, it put life in a completely different perspective, Djokovic told CNN television in 2015. 2015òqß_¼Œå¾ïLº¦¿U‘维奇在接受¾ŸŽå›½æœ‰çº¿ç”µè§†æ–°é—»¾|?CNN)采访时表½Cºï¼Œž®½ç®¡ç‚¸å¼¹è¢­å‡»å¾ˆå®¹æ˜“就会结束他的网球生涯,但这让他有了完全不同的äh生观ã€? "It gave me much more appreciation for all the values that I have in my life," he said. "From tennis to whatever. I know what it feels like being without anything more or less, and then being on top of the world in this popular sport in the world. This contrast gives me the right perspective in life." 他说:“˜q™è®©æˆ‘对自己生命中所拥有的所有ä­h值有了更多的认识ã€?rdquo;“从网球到其他ä»ÖM½•äº‹æƒ…。我知道一无所有的感觉åQŒåœ¨˜q™ä¸ª‹¹è¡Œçš„运动中站在世界的顶端,˜q™ç§å¯ÒŽ¯”¾l™äº†æˆ‘æ­£¼‹®çš„人生观ã€? ]]></description> </item><item><title>äºÞZ»¬åˆ†äín了他们所见过的最¾pŸç³•çš„厨房设è®?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7804-454563-1.html</link> <description><![CDATA[People Are Sharing The Worst Kitchen Designs They’ve Encountered äºÞZ»¬åˆ†äín了他们所见过的最¾pŸç³•çš„厨房设è®? Food. Family. Fun. These three words perfectly describe the kitchen, which is where everybody loves to congregate. And though we might say that all people are created equal, the same can't really be said about all kitchens. 食物。家庭。乐­‘£ã€‚这三个词完¾ŸŽåœ°æè¿°äº†åŽ¨æˆ¿ï¼Œé‚£æ˜¯æ¯ä¸ªäººéƒ½å–œæ¬¢èšé›†çš„地斏V€‚虽然我们可能会说äh人生而åã^½{‰ï¼Œä½†åƈ不是所有的厨房都是如此ã€? There are some truly atrocious kitchen designs out there. Designs that will have you giggling with glee at how stupid they are. Designs that will have you cringing at how somebody could have overlooked such obvious, in-your-face flaws. Designs that would have Gordon Ramsay screaming “Shut it down!. 现在有一些非常糟¾p•çš„厨房设计。设计会让你ä¸ÞZ»–们的愚蠢而高兴地咯咯½W‘。设计会让你畏羃åQŒäؓ什么有äºÞZ¼šå¿½è§†å¦‚此明显的,在你的脸上的¾~ºç‚¹ã€‚è¿™æ ïLš„设计会让戈登·æ‹‰å§†é½?Gordon Ramsay)大喊“闭嘴!” We know you’ve had a long week at work and at school, so we here at Bored Panda have created the following list of the very best and ‘tastiest’ kitchen design fails. So grab yourself a refreshing drink, put on a restaurant ASMR soundtrack, and scroll on. After all, you deserve a break. Make sure to upvote your favorite horrible kitchens, and tell us what you love to hate about them. And after you’re done, take a look through Bored Panda’s awesome articles about various design fails. 我们知道你已¾låœ¨å·¥ä½œå’Œå­¦æ ¡åº¦˜q‡äº†æ¼«é•¿çš„一周,所以我们在Bored Panda¾|‘站上列å‡ÞZº†ä»¥ä¸‹å‡ æ¡æœ€ä½›_’Œ“最¾ŸŽå‘³”的厨房设计失败案例。所以,¾l™è‡ªå·±æ‹¿ä¸€æ¯æ¸…爽的饮料åQŒæ”¾ä¸€ŒDµé¤é¦†ASMR的音乐,然后¾l§ç®‹ã€‚毕竟,你应该休息一下。一定要¾l™ä½ æœ€å–œæ¬¢çš„糟¾p•çš„厨房投票åQŒå‘Šè¯‰æˆ‘们你最讨厌它们的地斏V€‚完成之后,看看Bored Panda关于各种设计å¤ÞpÓ|的精彩文章ã€? #1 Even The Oven Is LikeåQšWhy Are You Doing This To Me???? ˜qžçƒ¤½Ž±éƒ½æ˜¯ä¸€å‰?ldquo;ä½ äؓ什么这样对æˆ?rdquo;的表æƒ? pleasehatethesethings #2 "I Have Two Of Those In My Kitchen" “我的厨房里有两个˜q™ä¸ªä¸œè¥¿ã€?rdquo; Dovydas Skarolskis #3 It’s The End Of Days 世界末日åˆîCº† pleasehatethesethings #4 Open Concept Gone Too Far 开攄¡š„理念走得太远 apriltaurus #5 What If They Get Divorced? 如果他们¼›Õd©šäº†æ€Žä¹ˆåŠ? Chujowe mieszkania do wynajęcia #6 $1 Million San Francisco Loft Has Diagonal Support Beam That Cuts Through The Middle Of The Kitchen ä»·å€?00万美元的旧金山阁楼有斜支撑梁åQŒç©¿˜q‡åŽ¨æˆ¿çš„中央 DewayneJones #7 Just Added The Curtain For Privacy! 刚刚加了½H—帘保护隐私! Chujowe mieszkania do wynajęcia #8 Crappy Kitchen Design ¾pŸç³•çš„厨房设è®? #9 That Open Concept Will Getcha Every Time ˜q™ä¸ªå¼€æ”„¡š„概念每次都会得到验证 pleasehatethesethings #10 This Kitchen Appears To Be Under The Attack Of Some Giant At-At Walkers ˜q™ä¸ªåŽ¨æˆ¿ä¼ég¹Žå—到了一些At-At大型步行机的æ”Õd‡» pleasehatethesethings ]]></description> </item><item><title>éŸÏx ‡å­¦ä¹ æ”ȝ•¥ http://www.cwrixh.tw/show-7808-151400-1.html 学音标äؓ什么难åQ?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7808-151401-1.html</link> <description><![CDATA[我们学英语音标难åQŒåƈ不是我们学英语不用功åQŒè€Œä¸»è¦å› ä¸ºçŽ°åœ¨çš„è‹Þp¯­éŸÏx ‡æœ‰é—®é¢˜ã€‚å­¦è‹Þp¯­çš„第一步是学英语发韻I¼Œå­¦å‘音的½W¬ä¸€æ­¥å°±æ˜¯è¦æžæ¸…楚英语里到底有多ž®‘个韻I¼Œ˜q™å°±è¦å­¦ä¹ è‹±è¯­éŸ³æ ‡ã€‚然而由于历史的原因åQŒé€ æˆ˜q‘百òq´æ¥å…¨ä¸–界的è‹Þp¯­æ•™å­¦ç•Œé‡Œå§‹ç»ˆæ²¡æœ‰ä¸€å¥—统一的英语音标。目前äh们在字典上、英语书上可看见各种各样的英语音标,如国际音标、英音音标、美音音标、牛‹z¥å­—å…”RŸ³æ ‡ã€?KKéŸÏx ‡ã€DJéŸÏx ‡½{‰ç­‰ã€‚各éŸÏx ‡ä¹‹é—´äº’不¾lŸä¸€åQŒäº’不通用åQŒç¾ŽéŸ³éŸ³æ ‡æ ‡æ³¨ä¸äº†è‹±éŸ»I¼Œè‹±éŸ³éŸÏx ‡ä¹Ÿæ ‡æ³¨ä¸äº†ç¾ŽéŸ»I¼Œå„种éŸÏx ‡ä»¤ähçœÆDŠ±¾~­äؕ,造成学英语äh始终也搞不清è‹Þp¯­é‡Œåˆ°åº•æœ‰å¤šå°‘韟뀂比如国际音标,虽然å?ldquo;国际”éŸÏx ‡åQŒå®žé™…上它åƈä¸?ldquo;国际”åQŒå®ƒæ˜¯ä¸€ç™‘Ö¤šòq´å‰ç”±æ¬§‹z²äh搞出来的éŸÏx ‡åQŒåªèƒ½ç”¨æ¥æ ‡æ³¨æ¬§‹z²è¯­­a€çš„发韻I¼Œåº”该叫做“‹Æ§æ´²éŸÏx ‡”åQŒå®ƒæ ‡ä¸å‡†ç¾Žå›½è‹±è¯­çš„发音åQŒæ›´æ ‡ä¸å‡ºç¾Žå›½è‹±è¯­é‡Œçš„卷舌音。中国äh目前們֐‘于学习美国英语的发音åQŒå„¿Uæ•™æçš„¼‚å¸¦ä¸Šä¹Ÿéƒ½é…æœ?ldquo;¾ŸŽéŸ³”åQŒä½†ä¹¦ä¸Šçš„音标却是欧‹z²éŸ³æ ‡ï¼Œ˜q™ç§ä¸åŒ¹é…ä‹É书上的音标成了åŞ同虚è®?ldquo;仅供参è€?rdquo;åQŒéš¾ä»¥æ­£¼‹®åœ°æŒ‡å¯¼ä¸­å›½äººå­¦ä¼šè‹±è¯­å‘韟뀂这¿Uæƒ…况在国家正式出版的教材中都尚且如此,怎能不造成è‹Þp¯­å‘音隑֭¦åQ? éŸÏx ‡çš„不¾lŸä¸€¾l™è‹±è¯­å­¦ä¹ å¸¦æ¥äº†æžå¤§çš„éšœ¼„å’Œå›°æƒ‘åQŒä‹Éòq¿å¤§å­¦è‹±è¯­äh始终也没有一套可以坚定信赖的éŸÏx ‡åQŒå­¦è‹Þp¯­å‘音便只好靠自己的è€Ïxœµå’Œçœ¼ç›æ¥ç›²ç›®åœ°æ¨¡ä»¿å’Œæ„Ÿè§‰åQŒç³Šé‡Œç³Šæ¶‚地永远也搞不清è‹Þp¯­å‘音是怎么回事ã€? 48个英语音标发韌™¡¨ è‹Þp¯­éŸÏx ‡ä¸ä»…存在不统一的缺é™øP¼Œ˜q˜å­˜åœ?ldquo;非口诀化和非口型化排列”的致命缺陗÷€‚å­¦˜q‡æ±‰è¯­æ‹¼éŸ³çš„人都能背å‡ÞZ¸€ä¸ªé¡ºå£æºœåQŒbåQŒpåQŒmåQŒfåQŒdåQŒtåQŒnåQ?l…… 别小看这个口诀åQŒå®ƒé‡Œé¢å­¦é—®å¤§ï¼Œ˜q™ä¸ªå£è¯€æ˜¯æŒ‰ç…§å‘韛_£åž‹ç¼–排出来的åQŒå¦‚båQŒpåQŒmåQŒf都是嘴唇éŸÏxŽ’在一èµøP¼ŒdåQŒtåQŒnåQŒl都是舌尖éŸÏxŽ’在一èµøP¼Œz、c、s 都是òqŒ™ˆŒéŸÏxŽ’在一èµøP¼Œzh、ch、sh、r都是卯‚ˆŒéŸÏxŽ’在一èµ?hellip;… ˜q™ç§æŽ’列使相似的éŸÏx ‡ä¸€¾l„一¾l„地排列在一èµøP¼Œå­¦ä¹ è€…可以一¾l„一¾l„地比较学习åQŒå°å­¦ç”Ÿä¹ƒè‡³å­¦é¾„前儿童一会的功夫ž®±å¯ä»¥å­¦ä¼šæ±‰è¯­æ‹¼éŸ›_ƈ背下汉语拼音口诀。可学过è‹Þp¯­éŸÏx ‡çš„äh有几个äh能背下一个类似的éŸÏx ‡å£è¯€åQŸç›®å‰çš„各种è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‡æ²¡æœ‰å£è¯€å’Œå£åž‹çš„考虑åQŒå‡æ˜¯ä¸€å¤§å †å¤æ‚的符åäh‚乱无章地攑֜¨ä¸€èµøP¼Œæ— å›ºå®šçš„前后‹Æ¡åºåQŒæ— å›ºå®šçš„音标口诀åQŒè®©äººéš¾å­¦éš¾è®ŽÍ¼Œž®Þq®—学英语多òq´çš„大学生也掌握不了è‹Þp¯­éŸÏx ‡ã€‚英语音标,本来是小学生ž®±åº”该学会的东西åQŒæœ¬æ¥æ˜¯ç”¨æ¥å¸®åŠ©äºÞZ»¬å­¦ä¼šè‹Þp¯­çš„å·¥å…øP¼ŒçŽ°åœ¨åè€Œæˆäº†ä¸­å›½äh学会è‹Þp¯­çš„第一大困难,½W¬ä¸€å¤§éšœ¼„ã€?   ]]></description> </item><item><title>初学者应该选择哪种éŸÏx ‡å­¦ä¹ åQ?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7808-151403-1.html</link> <description><![CDATA[我们该学习哪一¿UéŸ³æ ‡çš„问题åQŒå…ˆçœ‹å¦‚下资料: 以前有万国音标即D.J.éŸÏx ‡åQ?Daniel Jones所创的英国éŸ?。但随着è‹Þp¯­ä½¿ç”¨çš„范围扩大,有些éŸÏx”¹å˜äº†åQŒåœ¨¾ŸŽå›½è¯­è¨€å­¦John S. Kenyon和Thomas A.Knott两位表兄弟修订了D.J.的发韻I¼Œå› å…¶å§“氏½W¬ä¸€æ ¼å­—母都是KåQŒæ‰€ä»¥ç§°ä¹‹K.K.éŸÏx ‡ã€‚两人所¾~–的发音词典A Pronouncing Dictionary of AmericanåQŒè¿™æ˜¯ä¸€å¥—最常用的也是最权威的注éŸÏx³•åQŒå› æ­¤äh们把¾ŸŽè¯­æ ‡å‡†å‘音惯称为KKéŸÏx ‡ã€?nbsp; 所以我们现在知道该使用哪一¿UéŸ³æ ‡äº†åQŒé‚£ž®±æ˜¯é€šå¸¸æƒ…况下,我们应该使用DJéŸÏx ‡ã€? 1、英国音是用 DJ (Daniel Jones 1881 – 1967 英国语音学家)éŸÏx ‡(phonetic symbols)ã€? 2、美国音是用K.K.(John S. Kenyon ä¸?Thomas A. Knott¾ŸŽå›½è¯­è¨€å­¦å®¶)éŸÏx ‡ã€? 3、IPA 是International Phonetic Alphabet(国际éŸÏx ‡åQŒå³è‹±å›½éŸÏx ‡)ã€?nbsp;     4、RP æ˜?Received Pronunciation 的羃写,¾˜»è¯‘ä¸?ldquo;可接受的发音”åQŒå³è‹±å›½å›½å®¶òq¿æ’­å…¬å¸(BBC)的英语,可谓标准è‹Þp¯­åQŒä½†ä»è°¦¿UîCؓ“可接受的发音”ã€? 现在中学教材使用了新的音标符åøP¼Œ å?Daniel Jones äº?977òq´åœ¨English Pronouncing Dictionary( ½W?14 ç‰?) 中所使用的新的音标符受÷€‚(主要是元韛_˜åŒ–)。现在出版的字典每个单词大多注有国际éŸÏx ‡åQŒä»¥è‹±å›½ä¸¹å°¼ž®?琼斯(Daniel Jones)的语韌™¯å…¸æœ€æ–°ç‰ˆæœ?15ç‰?ä¸ÞZ¾æ®ï¼Œä¸ø™¯»è€…提供标准英语发韟ë€?   48个英语音标发韌™¡¨   Daniel Jones (1881 - 1967) was a British phonetician. He was a disciple of Paul-Edouard Passy. He wrote The Pronunciation of English in 1909 and The outline of English Phonetics in 1918. This is considered to be the first comprehensive description of Received Pronunciation. He uses the term phoneme in the current sense. Jones uses in his theory a two-parameter diagram to visualize how vowels are produced and he promoted the term cardinal vowel. The two parameters are tongue height and lip-shape. Many later models at the end of the twentieth century are still based on this model. Jones studied the phonetics of various languages. In particular for example he did an analysis of the tone in Tswana. He developed new alphabets for African and Indian languages.   ]]></description> </item><item><title>学习è‹Þp¯­éŸÏx ‡æ—¶çš„注意事项 http://www.cwrixh.tw/show-7808-151404-1.html è‹Þp¯­çš?8个音标有哪些?è‹Þp¯­çš?8个音标怎么è¯? http://www.cwrixh.tw/show-240-454555-1.html ¾ŸŽå¼éŸÏx ‡è¡¨åŒ…含多ž®‘å…ƒéŸ?学习国际éŸÏx ‡˜q˜æ˜¯¾ŸŽå¼éŸÏx ‡? http://www.cwrixh.tw/show-240-454372-1.html 惌™¦å­¦ä¹ éŸÏx ‡çš„可以试一试音标发韛_œ¨¾U¿è¯•å?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-240-453583-1.html</link> <description><![CDATA[惌™¦å­¦ä¹ éŸÏx ‡çš„可以试一试音标发韛_œ¨¾U¿è¯•å? 都说现在的孩子仿佛是十项全能的一æ øP¼Œž®±åƒæ˜¯äº²å­ç»¼è‰ø™Š‚目里的Jasper一æ øP¼Œä¸ä»…仅会普通话åQŒè¿˜ä¼šè‹±è¯­å’Œòq¿ä¸œè¯ã€‚其实语­a€ž®±æ˜¯äºÞZ»¬è¡Œèµ°çš„交‹¹å·¥å…øP¼Œå¤šå¤šæŽŒæ¡è¯­è¨€æŠ€èƒ½èƒ½ä¸ø™‡ªå·±åŠ åˆ†ï¼Œå› æ­¤åQŒæœ‰æ„æ„¿çš„同学可以试一试音标发韛_œ¨¾U¿è¯•å¬ã€? 基本介绍 éŸÏx ‡(International Phonetic Alphabet)是记录音素的½W¦å·åQŒä¹Ÿæ˜¯éŸ³ç´ çš„标写½W¦å·åQŒåº”用于语言学中。音标的提出者是H·æ–¯ç»´æ–¯ç‰¹ P·å¸•è¥¿ 琼斯。英语音标中æœ?0个元韻I¼Œ28个辅韻I¼Œå…?8个。音标的制定原则是:一个音标由多个音素¾l„成åQŒç”±2个音素构成的éŸÏx ‡æˆ‘们¿UîC¹‹ä¸ºåŒå…ƒéŸ³åQŒå¦‚汉语的拼韛_­—母、英语的韦氏éŸÏx ‡å’Œå›½é™…音标等ã€? 元音部分 è‹Þp¯­ç”¨åˆ°çš„国际音标部分如下:/ɑ:/ / ʌ/ / ɔ:/ /ɒ/ /ə/ / ɜ:/ /i:/ /ɪ/ /u:/ /ʊ/ /e/ /æ//eɪ/ /aɪ/ /ɒɪ/ /ɪə//eə/ /ʊə/ /əʊ/ /aʊ/ 单元éŸ? 长元éŸ?5ä¸?/ɑ:/ / ɔ:/ / ɜ:/ /i:/ /u:/短元éŸ?7ä¸?/ ʌ/ /ɒ/ /ə/ /ɪ/ /ʊ/ /e/ /æ/ 双元éŸ? /eɪ/ /aɪ/ /ɔɪ/ /əʊ/ /aʊ/ /ɪə/ /eə/ /ʊə/åQŒè¿˜æœ‰æ›´å¤šçš„知识可以从听力课堂里面学到ã€? 48个英语音标发韌™¡¨ 辅音 /θ/å’?ð/˜q™ä¸¤ä¸ªéŸ³æ ‡ï¼Œå®ƒä»¬æ²¡æœ‰˜q‘似的拼éŸÏx¥å¯¹åº”åQŒä¸»è¦é å˜´åŞ来记忆ã€?θ/――上下牙齿咬着舌头ž®–,å?ldquo;æ–?quot;的音;/ð/――舌头顶上牙堂发拼音z一å£?/ʃ/――师;/ʒ/――牙齉K—­åˆï¼ŒèˆŒå¤´è™šç¢°ç‰™é‹É发拼音r一声ã€? 学习æ–ÒŽ³• 要掌握每一个国际音标的准确发音åQŒè§åˆîC¸€ä¸ªéŸ³æ ‡ç¬¦å·å°±èƒ½å‡†¼‹®è®¤è¯Õd‘壎ͼŒå¿…须加强训练åQŒåŠ å¼ºå®žè·ëŠ»ƒä¹ ã€‚加强国际音标的读音训练åQŒå¬åŠ›è¯¾å ‚徏议大家应该做到这样几个方面: (1)听音训练åQšå­¦ä¹ å›½é™…音标需要认è¯?8个音标,通过反反复复的听力练习,辑ֈ°å¼ºåŒ–记忆。听韌™®­¾lƒï¼Œå¦‚果有条ä»Óž¼Œå¯ä»¥å¤šå¬è€å¸ˆæœ—读éŸÏx ‡åQŒä¹Ÿå¯ä»¥ä½¿ç”¨å½•éŸ³å¸¦åå¤å¬éŸ»I¼Œæœ¬è¯¾ä»¶ä¸­çš„每个音素,都可以åó@环們֐¬åQŒå¼ºåŒ–记忆ã€? (2)模仿¾lƒä¹ åQŒå­¦ä¹ å›½é™…音标的发音åQŒè¦æ³¨æ„è§‚察老师的口型,观察发音部位的变化,ä¸ÕdŠ¨æ¨¡ä»¿å‘音åQŒåˆå­¦å¯ä»¥å¯¹ç€é•œå­æ¨¡ä»¿¾lƒä¹ åQŒç‰¹åˆ«æ˜¯å…ƒéŸ³å‘音的舌位高低,口腔开口度大小与音色关¾pÕdåˆ†å¯†åˆ‡ï¼Œå¯ä»¥é€šè¿‡é•œå­è§‚察口型上的区别åQŒè§‚察舌ž®–、舌面、舌叶的‹zÕdŠ¨æƒ…况åQŒæ¯”如u和o、i和e、eå’?epsilon;½{‰ç­‰åQŒæŽŒæ¡å‡†¼‹®å£è…”开口度åQŒå¯¹äºŽå‡†¼‹®å‘韛_…·æœ‰éžå¸”R‡è¦çš„意义ã€? éŸÏx ‡å‘音在线试听 (3)注意比较åQŒæ¯”较有两个斚w¢åQŒä¸€æ˜¯éŸ³æ ‡æœ¬íw«å‘音特点的异同比较åQŒåˆ†æ¸…特è‰ÔŒ¼Œé¿å…æ·äh·†åQŒæ¯”å¦?ʒ/å’?ʃ/åQ?s/å’?z/åQŒæ³¨æ„å…¶å‘音韌™‰²ä¸Šçš„差别;二是注意普通话音素和外语或方言音素韌™‰²çš„差异,例如普通话的音素[p]、[k]、[t]与英语中的音素[b]、[g]、[d]的异同,通过比较åQŒå¯ä»¥æœ‰æ•ˆåœ°è®¤è¯†åˆ°éŸ³ç´ ä¸Šçš„差异,从而准¼‹®å‘韟뀂特别是要注意普通话音素和英语音素的差别åQŒåƒã€[g]、[d]˜q™äº›‹¹ŠéŸ³éŸ³ç´ åQŒéƒ½æ˜¯æ™®é€šè¯éŸ³ç³»ä¸­æ‰€æ²¡æœ‰çš„,初学不能把它们与普通话的一些辅éŸÏx؜ä¸ÞZ¸€è°ˆã€? (4)多动口,动口是加强实è·ëŠš„关键和核心,听音也好åQŒæ¨¡ä»¿ä¹Ÿå¥½ï¼Œæ¯”较也好åQŒæœ€¾lˆè¦å½’结到自己发韌™¿™ä¸€ç›®æ ‡ä¸Šæ¥åQŒæ‰€ä»¥å‹¤åŠ¨å£æ˜¯æŽŒæ¡å›½é™…音标发音的关键。俗话说åQ?ldquo;三天不写手生åQŒä¸‰å¤©ä¸å¿µå£ç”?rdquo;åQŒè¯´çš„就是要加强动手动口能力的培充R€‚因此学习国际音标,要时时加å¼ø™¯­éŸŒ™®­¾lƒï¼Œå‹¤åŠ¨å£ï¼Œåå¤å®žè·µ¾lƒä¹ åQŒåœ¨å®žè·µä¸­æ¯”较,在实践中体会差别åQŒåšåˆ°ç†Ÿèƒ½ç”Ÿå·§ï¼Œ˜q™æ ·è‡ªç„¶ž®±æŽŒæ¡å›½é™…音标的发音了ã€? 一直说语言其实不仅仅是课本上的那些æ­ÀL°”沉沉的文字,其更多的价值在于实用,只有大家ž®†è¯­­a€çœŸæ­£çš„作ä¸ÞZº†ä¸€¿Uæ²Ÿé€šçš„工具后,ç›æ€¿¡å¤§å®¶å¯ä»¥åœ¨é™¤äº†éŸ³æ ‡å‘韛_œ¨¾U¿è¯•å¬ç­‰å­¦ä¹ æ‰‹æ®µåŽï¼Œæ›´åŠ ˜q…速的掌握相关知识ã€? ]]></description> </item><item><title>华äؓ创始äºÞZ“Q正非:世界必须把合作放在首ä½?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-500-454562-1.html</link> <description><![CDATA[Huawei founder Ren Zhengfei: The world has to prioritize cooperation 华äؓ创始äºÞZ“Q正非:世界必须把合作放在首ä½? Huawei Founder and CEO Ren Zhengfei held a dialogue session with two of the world's most prominent thinkers, George Gilder and Nicholas Negroponte, on some of the hot-button issues in technology at the company’s headquarters in the southern Chinese city of Shenzhen. 华äؓ创始人兼首席执行官ä“Q正非在位于中国南方城市深圳的公司总部与全球两位最杰出的思想家乔æ²?bull;吉尔德和ž®¼å¤æ‹‰æ–¯•å†…æ ¼¾|—蓬特就一些技术领域的热点问题举行了对话ã€? The 100-minute event, moderated by CGTN's Tian Wei, included a Q&A session with the media and audience members. ˜q™åœº100分钟的活动由CGTN的田薇主持,包括与媒体和观众的问½{”环节ã€? George Gilder is a tech guru and futurist. He has reinterpreted capitalism through the same information theory that enabled the computer revolution and the rise of the internet. 乔治·å‰å°”å¾äh˜¯ä¸€ä½æŠ€æœ¯å¤§å¸ˆå’Œæœªæ¥ä¸ÖM¹‰è€…。他通过使计½Ž—机革命和互联网崛è“v成äؓ可能的信息理论,重新诠释了资本主义ã€? Nicholas Negroponte is the co-founder of the MIT Media Lab, and a pioneer in the field of computer-aided design. ž®¼å¤æ‹‰æ–¯•å†…æ ¼¾|—蓬ç‰ÒŽ˜¯éºÈœç†å·¥å­¦é™¢åª’体实验室的联合创始人,也是计算æœø™¾…助设计领域的先驱ã€? Here are the highlights of the discussion: 以下是讨论的要点 On intellectual property rights (IPR) 关于知识产权(IPR) "The claim of Huawei's stealing of IPR from the west is not possible," Huawei founder and CEO Ren Zhengfei said, "Huawei has been committed to business ethics and compliance with laws and regulations even when we were a small company at the very first beginning. 华äؓ创始人兼首席执行官ä“Q正非表示:“华äؓ从西方窃取知识äñ”权的指控是不可能的。即使我们一开始是一家小公司åQŒåŽä¸ÞZ¹Ÿä¸€ç›´è‡´åŠ›äºŽå•†ä¸šé“å¯d和遵守法律法规ã€?rdquo; On scientific research cooperation 关于¿U‘研合作 "So many universities want to work with us," Huawei founder and CEO Ren Zhengfei said, "we do not seek any achievements from the partnership with professors and scientists." He promised that "we will not give up what we have committed to." 华äؓ创始人兼首席执行官ä“Q正非表示:“很多大学都想与我们合作,我们不寻求与教授和科学家合作取得ä»ÖM½•æˆæžœã€?rdquo;他承è¯?ldquo;我们不会攑ּƒæˆ‘们所承诺çš?rdquo;ã€? Nicholas Negroponte also praised Huawei's efforts on scientific research, saying its efforts should be acknowledged. ž®¼å¤æ‹‰æ–¯•å†…æ ¼¾|—蓬特还赞扬了华为在¿U‘学研究斚w¢çš„努力,说华为的努力应该得到承认ã€? On Network security 关于¾|‘络安全 "We should separate network security from information security," Huawei founder and CEO Ren Zhengfei said, adding that security or insecurity is relative. 华äؓ创始人兼首席执行官ä“Q正非表示:“我们应该把网¾lœå®‰å…¨ä¸Žä¿¡æ¯å®‰å…¨åˆ†å¼€ã€?rdquo;他补充称åQŒå®‰å…¨ä¸Žä¸å®‰å…¨æ˜¯ç›¸å¯¹çš„ã€? Huawei has connectivity to more than 3 billion people. Over the last 30 years, Huawei has proved that that "our networks are secure ," Ren added. 华äؓ关系着30多亿人。在˜q‡åŽ»çš?0òq´é‡Œ,华äؓ已经证明,“我们的网¾lœæ˜¯å®‰å…¨çš?rdquo;任补充道ã€? On China-U.S. ties 关于中美关系 "The U.S. is an advanced country, we should not hate a country for a short piece over its long history," Ren said. 任说:“¾ŸŽå›½æ˜¯ä¸€ä¸ªå…ˆ˜q›çš„国家åQŒæˆ‘们不应该因äؓ一个国家悠久的历史而对它怀恨在心ã€?rdquo; " Huawei is willing to cooperate with the world." “华äؓ愿意与世界合作ã€? Nicholas Negroponte commented that the trade war has got to end. "I believe it will end sooner than later," he said. ž®¼å¤æ‹‰æ–¯•å†…æ ¼¾|—蓬特评è®ø™¯´åQŒèåN易战必须¾l“束ã€?ldquo;我相信它˜qŸæ—©ä¼šç»“束,”他说ã€? On future trends 关于未来走向 "I believe artificial intelligence (AI) industry is a driving force for human society." We need to be inclusive and don't regard AI as "negative" future technology. “我相信äh工智èƒ?AI)产业是äh¾cȝ¤¾ä¼šçš„驱动力ã€?rdquo;我们需要包容,不要把äh工智能视ä¸?ldquo;消极çš?rdquo;未来技术ã€? On cooperation 关于合作 The world benefits from cooperation, Negroponte said. "I come from a world where what we value isn't trade; we value knowledge," he added. "I believe that we have to march towards cooperation," Ren said, adding that the theme of the world is a collaboration, and only through collaboration can the world meet the demands of humanity. 内格¾|—蓬特说åQŒå…¨ä¸–界都受益于合作ã€?ldquo;我来自一个我们看重的不是贸易的世ç•?我们重视知识åQ?rdquo;他补充道ã€?ldquo;我相信我们必™å»èµ°å‘合ä½?”任说,òq¶è¡¥å……说,世界的主题是合作,只有通过合作才能满èƒö人类的需要ã€? ]]></description> </item><item><title>è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‘音表在¾U¿å¬å¥½å—åQŒè¯¥é€‰å“ªä¸ªåã^å?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-242-452889-1.html</link> <description><![CDATA[è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‘音表在¾U¿å¬å¥½å—åQŒè¯¥é€‰å“ªä¸ªåã^å? 对于è‹Þp¯­åˆå­¦è€…而言åQŒå­¦ä¹ è‹±è¯­éŸ³æ ‡å‘éŸÏx˜¯½W¬ä¸€ä¸ªæ­¥éª¤ï¼Œè€ŒéŸ³æ ‡å‘韛_­¦ä¹ çš„好不好直接关¾pÕdˆ°åŽé¢æ•´ä¸ªè‹Þp¯­å­¦ä¹ çš„过½E‹ï¼Œæ‰€ä»¥é€‰æ‹©æ­£ç¡®çš„学习方式非帔R‡è¦ï¼Œä»Šå¤©ž®ç¼–ž®Þq»™å¤§å®¶æŽ¨èä¸€å®¶ä¸“业的è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‘音表在¾U¿å¬òq›_°ã€? 听力译֠‚的课½E‹æœ‰ž®‘å„¿è‹Þp¯­ã€è‹±è¯­å£è¯­ã€å•†åŠ¡è‹±è¯­å’Œé›…思托¼›ç­‰½{‰ï¼Œé‡‡ç”¨åœ¨çº¿å¤–教一对一的教学方式,每个学员可以固定8个外教,教学上针å¯ÒŽ¯ä¸ªå­¦å‘˜ä¸åŒçš„基础制定评¡¨‹åQŒæ˜¯ä¸€å®¶æ¯”较注重学习效果的è‹Þp¯­åŸ¹è®­. 48个国际音标通常是国内学生学习英语、学好英语发韛_¿…™åÀLŽŒæ¡çš„发音基础åQ?8个国际音标表也被¿UîC½œ48个音标表ã€?8个英语音标表ã€?8个英语国际英标表åQ?8个国际英语音标表åQŒè¿™äº›ç§°å‘¼é€šå¸¸éƒ½æ˜¯æŒ?8个英语国际英标表ã€? éŸÏx ‡å­¦ä¹ é€‰æ‹©è‡ªå­¦˜q˜æ˜¯¾|‘上一对一外教教学 éŸÏx ‡å­¦ä¹ æ˜¯é›¶åŸºç¡€è‹Þp¯­å­¦ä¹ è€…十分关键的一步,éŸÏx ‡å­¦å¾—不好ž®×ƒ¼šå½±å“å‘音åQŒç‘ô而媄响后期的è‹Þp¯­å­¦ä¹ åQŒéŸ³æ ‡å­¦ä¹ ä¹Ÿæ˜¯äؓ之后的听说读写打好基¼‹€çš„一个过½E‹ï¼Œéœ€è¦é‡è§†ï¼Œ¾|‘上éŸÏx ‡å‘音视频教程很多åQŒä¹Ÿæœ‰ä¸€äº›æ–‡ç« åˆ†äº«ï¼Œå›„¡‰‡å±•ç¤ºåQŒå¤§éƒ¨åˆ†˜q˜æ˜¯å¾ˆæœ‰ç”¨çš„åQŒè¯„价也都很好,不过口音斚w¢˜q˜æ˜¯æ²¡æ³•çŸ¥é“有没有问题ã€? éŸÏx ‡å­¦ä¹ ˜q™å—看è“v来似乎åƈ不难åQŒéšä¾¿æ‰¾è§†é¢‘学就行了åQŒç„¶åŽå°±è·Ÿç€è‹Þp¯­è½¯äšg上的单词发音跟读åQŒå®šèƒ½å­¦å¥½è‹±è¯­ï¼Œæˆ‘认ä¸ø™¿™ä¸ä¸€å®šï¼Œæœ‰äº›äºø™‡ªå­¦èƒ½å­¦å¾—好,有些人却不是åQŒè¿™å’Œå¬çš„是同一个内容,理解出来的却不一æ äh˜¯ç›¸åŒçš„道理ã€? 48个英语音标发韌™¡¨ éŸÏx ‡å­¦ä¹ ˜q˜æ˜¯è¦ç³»¾lŸåŒ–的学习,针对下定军_¿ƒè¦å­¦å¥½è‹±è¯­çš„零基¼‹€çš„同学,我徏议还是听力课堂网上一对一¾U¯å¤–教教学会比较好,¾U¿ä¸‹è¦è·‘来跑去,¾_‘ÖŠ›æœ‰é™åQŒä¹Ÿè¦è€ƒè™‘到时间成本,而在¾U¿ä¸€å¯¹ä¸€èƒ½æ‰“破地域限åˆÓž¼Œéšæ—¶éšåœ°ä¸Šè¯¾åQŒä¼˜è´¨çš„外教也能让自己快速入门,学è“v来进步大åQŒæ•ˆæžœæ˜Žæ˜¾ã€? 如果自学的话没äh¾U éŸ³åQŒåŽæœŸå…»æˆé”™è¯¯çš„发音习惯也很隄¡º æ­£è¿‡æ¥ï¼Œä¸ªäh觉得后期è‹Þp¯­ä¸Šäº†ä¸€å®šçš„æ°´åã^后自学会比较好ã€? 一对一è‹Þp¯­è®­ç»ƒå¤–教推荐 惌™¦å­¦å¥½éŸÏx ‡åQŒä¸å•æ˜¯å€ŸåŠ©éŸÏx ‡å‘音视频åQŒæœ€é‡è¦çš„是有衡量发éŸÏx­£¼‹®ä¸Žå¦çš„标尺åQŒè€Œä¸”è‹Þp¯­æ˜¯ç”¨æ¥äº¤‹¹çš„åQŒä¸€å¯¹ä¸€å¤–教能纠韻I¼Œä¹Ÿèƒ½å¸®åŠ©åŽæœŸçš„英语学习,不过现在一对一è‹Þp¯­è®­ç»ƒæ–šw¢çš„åã^台收贚wƒ½æŒºé«˜çš„,性ä­h比高的也不是没有åQŒæˆ‘了解到是听力译֠‚åQŒè¿™å®¶åã^åîC¸€èŠ‚课òq›_‡ä¸‹æ¥ä¸åˆ°20块,值得考虑ã€? 不过每个人对于同一个东西评仯‚‚¯å®šæ˜¯ä¸ä¸€æ ïLš„åQŒå¬åŠ›è¯¾å ‚作为音标学习、口语学习是没问题,éŸÏx ‡å‘音是英语学习的关键一步,希望大家好好考虑自èín情况åQŒå­¦ä¹ çš„目标åQŒç„¶åŽåšé€‰æ‹©ã€? è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‘音表在¾U¿å¬ è‹Þp¯­éŸÏx ‡å‘音表在¾U¿å¬çš„好处很多,ž®ç¼–å»ø™®®æ‰€æœ‰çš„初学者都能够选用˜q™ç§æ–¹å¼åQŒè¿ˆå¼€å­¦ä¹ è‹Þp¯­çš„第一步,一定能把英语学好ã€? ]]></description> </item><item><title>ž®ç™½é›¶åŸº¼‹€å­¦è‹±è¯­éŸ³æ ‡éœ€è¦çŸ¥é“的基础知识有哪äº? http://www.cwrixh.tw/show-242-452693-1.html è‹Þp¯­éŸÏx ‡æ­£ç¡®å‘音æ–ÒŽ³•æ˜¯ä»€ä¹?è‹Þp¯­éŸÏx ‡çš„发韌™§„律是什ä¹? http://www.cwrixh.tw/show-240-452319-1.html 如何学习éŸÏx ‡åQŸæ•™ä½ æ€Žä¹ˆå­¦ä¹ éŸÏx ‡æ¯”较准! http://www.cwrixh.tw/show-240-452108-1.html è‹Þp¯­éŸÏx ‡å­¦ä¹ åQŒæŽŒæ¡è¯€½Hæ›´å®ÒŽ˜“记忆 http://www.cwrixh.tw/show-240-451900-1.html 卡卡è‹Þp¯­ ½W?68æœ?面对混äؕ的音标注é‡?怎么搞清单词的真实发éŸ?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-9961-429429-1.html</link> <description><![CDATA[不少同学可能会有˜q™æ ·çš„经历: 1. 在查生词的时候,对于单词éŸÏx ‡çš„注解每个词典的APP都有些不同; 2. 自己学习了音标,但是查单词的时候,和自己学˜q‡çš„éŸÏx ‡ç›¸æ¯”èµäh¥æœ‰äº›å¼‚æ ·åQŒæ€€ç–‘自己是不是学了假英语,或是遇到了假老师åQ? 3. 一个生词发现有好几个发韻I¼Œå´ä¸çŸ¥é“什么情况下该发什么音åQ? 4. 很疑惑单词的éŸÏx ‡æ ‡æ³¨åQŒç‚¹å‡Õd•è¯çš„电脑发音åQŒå¬å®Œä¹‹åŽè¿˜æ˜¯æ€•æ€•çš„åQŒä¸çŸ¥é“到底词典上的发音对不寏V€? 其实现在˜q™ç§å±€é¢å¯¹äºŽåƒæˆ‘è¿™æ ïLš„è‹Þp¯­è€å¸ˆä¹Ÿé€ æˆäº†ä¸ž®‘çš„éºÈƒ¦ã€‚所以今天我ž®Þp¦è¯¦ç»†è¯´æ˜Žä¸€ä¸‹å…³äºŽéŸ³æ ‡çš„问题ã€?   solitude的发韻I¼š 字典 英式发音 ¾ŸŽå¼å‘音 有道 è‹?['sɒlɪtjuːd] ¾Ÿ?['sɑlətud] ‹¹¯‚¯ è‹?['sɒlɪtjuːd] ¾Ÿ?['sɑːlətuːd] 癑ֺ¦¾˜»è¯‘ 英[ˈsɒlɪtju:d] [ˈsɑ:lətu:d] 词霸 è‹?[ˈsɒlɪtju:d] ¾Ÿ?[ˈsɑlətud] ambulance è‹?['æmbjʊl(ə)ns] ¾Ÿ?['æmbjələns] n. [车辆][医] 救护车;战时‹¹åŠ¨åŒ»é™¢ real 字典 英式发音 ¾ŸŽå¼å‘音 有道 è‹?[riːl] ¾Ÿ?['riəl] ‹¹¯‚¯ è‹?[rɪəl] ¾Ÿ?['riːəl] 癑ֺ¦¾˜»è¯‘ 英[ˈri:əl] ¾ŸŽ[ˈriəl, ril] 词霸 è‹?[ˈri:əl] ¾Ÿ?[ˈriəl, ril] mixture 字典 英式发音 ¾ŸŽå¼å‘音 有道 è‹?['mɪkstʃə] ¾Ÿ?['mɪkstʃɚ] ‹¹¯‚¯ è‹?['mɪkstʃə(r)] ¾Ÿ?['mɪkstʃər] 癑ֺ¦¾˜»è¯‘ 英[ˈmɪkstʃə(r)] ¾ŸŽ[ˈmɪkstʃɚ] 词霸 è‹?[ˈmɪkstʃə(r)] [ˈmɪkstʃɚ] phone è‹?[fəʊn] ¾Ÿ?[fon] n. 电话åQ›è€ÏxœºåQŒå¬½{? pay è‹?[peɪ] ¾Ÿ?[pe] vt. 支付åQŒä»˜åQ›å¿˜q˜ï¼Œè¡¥å¿åQ›ç»™äº? vi. 付款åQ›å¿˜q? n. 工资åQŒè–ªæ°ß_¼›ä»˜æ¬¾åQ›æŠ¥½{? adj. 收费的;需付费çš? progress 字典 英式发音 ¾ŸŽå¼å‘音 有道 è‹?['prəʊgres] ¾Ÿ?['prɑ‚ãrɛs] ‹¹¯‚¯ è‹?['prəʊ‚ãres] ¾Ÿ?['prɑː‚ãres] 癑ֺ¦¾˜»è¯‘ 英[ˈprəʊgres] ¾ŸŽ[ˈprɑ:gres] 词霸 è‹?[ˈprəʊgres] ¾Ÿ?[ˈprɑgres] 请对照下面的囄¡‰‡˜q›è¡Œå¯ÒŽ¯”学习åQ? 想知道卡卡老师的发音秘诀?å…Ïx³¨å¾®ä¿¡å…¬ä¼—å?卡卡译֠‚   48个英语音标发韌™¡¨ ]]></description> </item><item><title>老教师分享的éŸÏx ‡å­¦ä¹ æ–ÒŽ³• http://www.cwrixh.tw/show-240-428182-1.html 李雷说英è¯?27 éŸÏx ‡å¿«é€Ÿä¸Šæ‰?ä¸? 重要的音标组å?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-9391-412174-1.html</link> <description><![CDATA[李雷说英è¯?27 éŸÏx ‡å¿«é€Ÿä¸Šæ‰?ä¸? 重要的音标组å? 48个英语音标发韌™¡¨ ]]></description> </item><item><title>李雷说英è¯?26 初学者音标快速上æ‰?元音 http://www.cwrixh.tw/show-9391-412173-1.html 雅思听力:éŸÏx ‡å­¦ä¹ æ–ÒŽ³•åŠå¸¸è§é”™è¯¯è¯»éŸ?/title> <link>http://www.cwrixh.tw/show-7961-411174-1.html</link> <description><![CDATA[  雅思听力教久了åQŒå¸¸é­é‡å­¦ç”Ÿ˜q™æ ·çš„感叹:“听力背单词真没用!明明背过的单词,一戴上è€ÏxœºåQŒå´ä»€ä¹ˆéƒ½å¬ä¸æ‡‚了!”ä¸ÞZ»€ä¹ˆä¼šé€ æˆ˜q™æ ·æ— å¥ˆçš„局面,分析认äؓåQŒä¸€æ–šw¢æ˜¯ç”±äºŽæˆ‘们对于背˜q‡çš„新单词还不够熟悉;而更深层‹Æ¡çš„原因在于åQšå¬åŠ›æ˜¯ä»¥å£°éŸ³äؓ载体来识别语­a€çš„,而许多同学在背诵单词时不发音åQŒæˆ–者äؕ发音åQŒè„‘中没有构å»ø™“v、或者构å»ø™“v的是错误的单è¯?ldquo;乐谱”åQŒä¸€æ—¦å¬åˆ°æ­£¼‹®çš„读音反而无法识别,自然也就听不懂了ã€?   我常丄¡š„一个例子是åQšæˆ‘们都是中国ähåQŒä¸­æ–‡éƒ½ä¼šå§åQŒä½†å¦‚果让一位北京同学突然去¼›å¾ç”Ÿæ´»åQŒé‚£ä»–的日常交流肯定会遇到问题,虽然词汇˜q˜æ˜¯é‚£ç‚¹è¯æ±‡ã€è¯­æ³•ä¹Ÿ˜q˜æ˜¯é‚£äº›è¯­æ³•åQŒä½†æ˜¯è¯­­a€çš„声韛_˜åŒ–了åQŒå°±ä¼šåŞ成很大的困扰ã€?   因此åQŒå¤§å®¶åˆ‡è®ŽÍ¼šå¬åŠ›èƒŒå•è¯ï¼Œä¸€å®šè¦å‘音åQŒåƈ且要准确地发韟ë€?   发音½Ž€å•ï¼Œä½†è¦å‡†ç¡®åœ°å‘韛_´ä¸æ˜¯æƒŒ™±¡çš„那么容易。笔者提出如下徏议:   1.½W¨é¸Ÿå…ˆé£žæ³?mdash;—¾pȝ»Ÿå­¦ä¹ å›½é™…éŸÏx ‡   éŸÏx ‡(全称IPA 国际éŸÏx ‡)åQŒæœ‰JoneséŸÏx ‡(英式发音)和K.K.éŸÏx ‡(¾ŸŽå¼å‘音)两种åQŒä¸¤è€…都内含20个元韻I¼Œ28个辅韻I¼Œä½†å†™æ³•ç•¥æœ‰ä¸å?本文中ä‹É用的éŸÏx ‡å‡äؓJones)。目前,市场上绝大部分英语字典或者单词表都采用这两种éŸÏx ‡æ ‡æ³¨å•è¯å‘音。要想从æ ÒŽœ¬ä¸Šçº æ­£è‡ªíw«å‘韟뀁åƈ培养准确发音能力的同学,应该èŠÞq‚¹æ—‰™—´¾pȝ»Ÿåœ°å­¦ä¹ ä¸€¿UéŸ³æ ‡ã€‚当ç„Óž¼Œè‹±éŸ³˜q˜æ˜¯¾ŸŽéŸ³ž®±å…¨å‡­ä¸ªäººåå¥½æˆ–需要了。不˜q‡IELTS考生应该清楚åQŒIELTS作äؓè‹Þp”邦国家的考试åQŒæ˜¯ä»¥è‹±å¼å‘音äؓä¸Èš„ã€?   2.十面埋伏æ³?mdash;—遇到一个新单词åQŒå¬ä¸€ä¸‹å‘éŸ?   没有旉™—´¾pȝ»Ÿå­¦ä¹ éŸÏx ‡çš„同学,应该借助各种工具åQŒå°½å¯èƒ½è®©è‡ªå·±æ¯é‡åˆ°ä¸€ä¸ªæ–°å•è¯ž®±å¬ä¸€ä¸‹å…¶æ­£ç¡®å‘音åQŒçœ‹ä¸€ä¸‹å…¶éŸÏx ‡å†™æ³•ã€‚这一方式乍听ä¼ég¹Žå¾ˆè€—æ—¶åQŒå´æ˜¯æé«˜å¬åŠ›çš„必经途径。正¼‹®å‘音的‹Æ¡æ•°è¾“入多了åQŒæœ¬íw«å°±æ˜¯ä¸€ä¸ªæ…¢æ…¢çŸ«æ­£é”™è¯¯çš„˜q‡ç¨‹ã€‚如今科技发达åQŒç”µå­è¯å…¸ã€ç”µè„‘词典等都带有发韛_ŠŸèƒ½ï¼Œæ“ä½œèµäh¥åº”该不困难。这里再¾l™å¤§å®¶æŽ¨èä¸€ä¸ªè‹±æ–‡è¯å…¸ç½‘站:http://fy.tingclass.net/åQŒè¯¥è¯å…¸ä¸­ä¸ä»…单词,˜qžä¾‹å¥éƒ½å¸¦å‘韻I¼Œä¸”比一般电子词典的发音真实¾U¯æ­£åQŒç¬”者认为十分值得使用ã€?   3.临阵¼‚¨æžªæ³?mdash;—听背IELTS听力单词   旉™—´æ›´ç´§˜q«ï¼Œæ¯”如马上临考的同学们注意,在背IELTS听力单词表时åQŒå°½é‡é€‰å–带发韛_ŠŸèƒ½çš„书籍。第一遍可以看着书背单词åQŒæŽ¥ç€å‡ éä¸€å®šè¦é‡‡ç”¨“听背”的方式,即不再看书,而是听着单词的发韻I¼Œå›žå¿†å…¶æ‹¼å†™ã€‚大家要清楚åQŒè€ƒå¬åŠ›çš„时候,˜q™äº›å•è¯å¯éƒ½æ˜¯è¦é è€Ïxœµè¾¨è®¤çš„å‘€ã€?   æ ÒŽ®å¤šå¹´çš„一¾U¿æ•™å­¦ç»éªŒï¼Œ½W”者发çŽîC¸‹é¢å‡ ä¸ªéŸ³æ ‡æœ€æ˜“äؓ学生所误读åQŒè¿™é‡Œæå‡ºæ¥åŒå¤§å®¶äº¤‹¹ã€?   1.[ W ] 、[ T ]错读   ˜q™ä¸¤ä¸ªéŸ³å¸æ€¼šè¢«é”™è¯ÀLˆ[ s ] 、[ z ]。因为[ s ] 、[ d ]的口型与中文里的“ä¸?rdquo;ã€?ldquo;å¾?rdquo;很接˜q‘,为大家所熟悉;而[ W ] 、[ T ]在中文里没有相对应的口型åQŒå‘éŸÏx¯”较困难ã€?   [ W ]的口型要点:嘴圈èµïLªå‡ºå‘ˆž®O型,舌尖½Eéœ²å‡ÞZ¸Šä¸‹é‹É中间(˜q™ç‚¹å¾ˆé‡è¦ï¼Œæ˜¯[ W ]与[ s ]的区别所在,[ s ]éŸÏx˜¯ä¸éœ²èˆŒå°–çš?åQŒè¯¥éŸÏx˜¯æ¸…辅韻I¼Œé€æ°”时不振动声带ã€?   [ T ]的口型要点:与[ W ]基本相同åQŒèˆŒž®–也要外éœ?是[W ]与[ z]的区别所在,[ z ]音不露舌ž®?åQŒä½†ç”׃ºŽè¯¥éŸ³æ˜¯æµŠè¾…音åQŒæ‰€ä»¥é€æ°”时要伴随声带振动ã€?   2.双元音不够饱å’?   双元éŸÏx˜¯æŒ‡éŸ³æ ‡ä¸­çš?[ eI ]ã€?[ aI ]ã€?[ aJ ]ã€?[ CI ]ã€?[ IE ]ã€?[ e[ ]ã€?[ J[ ] 八个韟뀂正¼‹®çš„双元韌™¯»æ³•åº”该经历一个先升再降的抛物¾U¿å¼æ‹–音˜q‡ç¨‹åQŒå¼ºå¼±åˆ†æ˜Žï¼Œè€Œä¸æ˜¯å¾ˆå¤šåŒå­¦çš„直线式发韻I¼Œæ¯”如把[ [J ]è¯ÀLˆ“‹Æ?rdquo;韻I¼Œ[ aI ]è¯ÀLˆ“çˆ?rdquo;韻I¼Œ[ aJ ] ]è¯ÀLˆ“å¥?rdquo;音等½{‰ã€‚发双元éŸÏx—¶å¦‚果不注意强弱区别、饱和度不够的话åQŒå¾€å¾€ä¼šåª„响听力理解。大家试听一下剑3 Test1 Section3的第24题,看看自己能否听出½{”案ã€?   现在再听听刚才的那题åQŒä¼šä¸ä¼šæ„Ÿè§‰å¥½ä¸€ç‚¹å„¿å‘?(½{”案åQ?ldquo;Teach South”)   3.[ \: ]、[ C: ]不分   [ \: ]的口型是咧开攑Öã^的扁å˜?[ C: ]的口型则是圈èµïLªå‡ºçš„O型嘴。虽然这两个韛_¤§å®¶ä¸€èˆ¬éƒ½ä¼šè¯»åQŒä¹Ÿèƒ½åŒºåˆ«ï¼Œä½†åœ¨æœ‰äº›å•è¯ä¸­å´è¢«æ؜ä¸ÞZ¸€è°ˆï¼Œ[ \: ]、[ C: ]不分ã€?   4.[ J ]不到ä½?   [ J ]˜q™ä¸ªéŸ›_¾ˆåƒæˆ‘们åã^时听到的公鸡打鸣å£?ldquo;喔,喔,å–?rdquo;的韵母,但记住,˜q™æ˜¯ä¸€åªç”Ÿç—…的公鸡åQŒå£°éŸ³ä¸å¯é«˜äº¢ï¼Œåªèƒ½å­±å¼±ã€‚[ J ]的正¼‹®å£åž‹æ˜¯åQšåŒå”‡æ”¶æˆå°O型,略扁åQŒç¨å‰çªå‡ºï¼ŒèˆŒèín后羃。读[ J ]时当心不要发成[ C ]或[ [ ]的声韻I¼Œ[ J ]介于[ C ]与[ [ ] 的中间状态,比[ C ]的发韛_¼±åQŒä½†æ¯”[ [ ]的发韛_¼ºã€?   5.重音错误   在音标中常有一个上瞥符号[ 5 ]åQŒæˆ‘们称之äؓ重音。大家看éŸÏx ‡æ—¶è¦æ³¨æ„˜q™ä¸ªä¸Šçž¥æ‰€åœ¨ï¼Œæ­£ç¡®å¤„理重读位置。就像中文有四声åQŒä¸åŒçš„声调代表不同的字一æ øP¼Œè‹±æ–‡ä¸­é‡éŸ³çš„变化åQŒä¹Ÿå¾€å¾€æ„å‘³ç€è¯æ€§çš„改变。比如advertise与advertisementåQŒå‰è€…是动词“òq¿å‘Š”åQŒè¯»[ 5Adv[taIz ] 重音在前åQŒåŽè€…是名词“òq¿å‘Š”åQŒè¯»[ [d5 v\:tIsm[nt ] 重音在后åQŒä½†å¾ˆå¤šåŒå­¦å¾€å¾€å¿½è§†˜q™ç‚¹åQŒæŠŠä¸¤è€…统一处理成字首重诅R€‚还如research一词,念[ 5ri:s\:tF ]时作名词“研究”解,念[ rI5s\:tF ]时则为动è¯?ldquo;做研½I?rdquo;ã€?   ˜q™é‡ŒåQŒå¾è®®å¤§å®¶è®°ä½ä¸¤æ¡è§„å¾?基本如此åQŒä½†ä¸æ˜¯¾lå¯¹)åQšç¬¬ä¸€åQŒè‹±è¯­å•è¯è¶Šé•¿ï¼Œé‡éŸ³ž®Þp¶Šå¾€åŽæ”¾åQŒå¦åˆ™ä¸€å£æ°”è¯Õdˆ°åº•ï¼Œæ€Žä¹ˆæ¥å¾—及换气呢。第二,前名后动åQŒå³åŒä¸€ä¸ªå•è¯ï¼Œå¦‚有两种重读方式åQŒé‡éŸ›_œ¨å‰äؓ名词词性,重音在后为动词词性ã€?   上述例子所丄¡š„单词虽然½Ž€å•ï¼Œå´éƒ½æ˜¯åŒå­¦ä»¬òqÏx—¶æœ€å®ÒŽ˜“误读的地方,希望能引起大家的重视ã€? ]]></description> </item><item><title>学习外语的一些心得,你们都知道吗 http://www.cwrixh.tw/show-8400-454560-1.html 找一个最快速的æ–ÒŽ³•åQŒæ•™æˆ‘å­¦è‹Þp¯­ http://www.cwrixh.tw/show-8400-454559-1.html 听力¾lƒä¹ ä½ ç»ƒå¾—怎么样了?要帮忙的话就快戳˜q›æ¥ http://www.cwrixh.tw/show-242-454557-1.html ¸£²ÊÁÉÄþ¿ìÀÖ12ÖúÊÖ